施华蔻处女发质翻译陷辱女争议, 此前有多次违规记录
近日,国际美妆品牌施华蔻因在产品标签中使用“处女发质”一词引发网友质疑。争议的产品是施华蔻俏翎烫发药水,包装盒背面的发质说明中提到,“普通发质:处女发质(未经过化学处理)即未使用过任何烫发、染发类产品,发质柔软,纤细并在干发或湿发时易于梳理。”一些消费者认为这种表达方式对女性不友好,建议用“原生发质”代替“处女发质”。
记者在走访几家化妆品店时发现,展柜上大部分都是施华蔻泡泡染膏和染发膏,并未看到有施华蔻俏翎烫发药水这款产品。店员表示,这款产品在本店并未售卖。随后记者在网购平台搜索发现,少部分商家在售卖。
记者联系到施华蔻官方客服,对方回应称此前一日已将该情况反馈至公司,目前尚未得到进一步回复。
这并非施华蔻首次因标签问题受到关注。2020年度上海市化妆品监督抽检中,有6批次施华蔻染发产品被检出成分与批件所示原料成分不一致。2021年,上海市浦东新区市场监督管理局对汉高股份有限公司作出行政处罚决定,没收不合格产品约7万盒,没收违法所得11.06万元,并处违法所得3倍罚款计33.18万元。据统计,2018年至2021年间,施华蔻关联公司汉高股份有限公司共有5条行政处罚记录,罚款总金额约205万元,其中大部分问题指向产品标签标识不合格。施华蔻处女发质翻译陷辱女争议, 此前有多次违规记录